martes, 9 de junio de 2020

Manga y mundo clásico: Ergastulum, la ciudad de la esclavitud

Creo que era septiembre cuando empecé a ver el anime de Gangsta, poco antes de comenzar la carrera de Filología Clásica. Fue una casualidad: navegando por internet, leí un comentario (no recuerdo dónde) de alguien que decía que los personajes de un libro que estaba leyendo entonces se parecían a sus protagonistas. Me llamó la atención, así que busqué en internet, leí la sinopsis y enseguida empecé la serie. De ahí, pasé después al manga, que publica en España Milky Way Ediciones. Y descubrí una historia increíble, llena de acción y personajes memorables, en la que hay mucho más de lo que parece a simple vista.
Los protagonistas de Gangsta. © Kohske 2011

Gangsta nos habla de Nic y Worick, dos gánsteres que se ganan la vida haciendo “recados” de diferente tipo en la ciudad de Ergastulum. Un día, cuando se encuentran en medio de uno de sus trabajos, conocen a Alex, una prostituta a la que deciden acoger. A partir de entonces, la vida de los tres se transforma por completo: Ergastulum está sumergida en un periodo de cambios que amenazan el equilibrio de la ciudad y los tres protagonistas se ven inmersos en esta vorágine sin poder evitarlo.

Gangsta me acompañó en los comienzos de Filología Clásica (que no fueron fáciles, por varias razones), así que me parece justo que también lo haga en la primera entrada del blog sobre manganime y mundo clásico. Aunque a primera vista pueda no parecerlo, este manga tiene un pequeño vínculo con la cultura grecolatina: el nombre de la ciudad en la que viven Worick, Nico y Alex, Ergastulum. ¡Vamos a ver qué esconde!

Antes de nada… ¿Qué es un ergastulum?

Si buscáis en un diccionario ‘ergástulo’ o ‘ergástula’, las palabras que ergastulum nos ha dejado como herencia, probablemente leeréis que, en la antigua Roma, se trataba de una cárcel o un calabozo para esclavos. Y no es extraño, porque esta idea está muy extendida. A finales de la República y principios de la época imperial, en Roma surgieron grandes explotaciones agrícolas, y se suele admitir que los señores encerraban a los esclavos más rebeldes en unas habitaciones llamadas ergastulum (ergastula en plural). De ahí deriva la idea de que estos lugares eran, en realidad, prisiones para esclavos que causaban problemas a sus dueños.

¿Es esto cierto? Bueno… Parece que no del todo, según algunos investigadores. Hay quien afirma que los ergastula eran, simplemente, un lugar en que los esclavos pasaban la noche. A partir de las obras de autores latinos que hablaron sobre la economía rural, como Catón, Varrón (que no utilizan la palabra ergastulum) y Columela (el primero en usar este término), puede deducirse que en muchos campos de gran extensión se empleaba como mano de obra a esclavos que trabajaban encadenados. Según Columela, se trataba de los más inteligentes y, por tanto, los que más peligro presentaban de organizar una revuelta. Estos, por la noche, eran encerrados en una especie de habitaciones subterráneas con ventanas a las que no se podía llegar, pero que hacían del habitáculo un sitio relativamente iluminado y salubre: los ergastula. Por tanto, estos investigadores afirman que no era exactamente una prisión —aunque en época más tardía la palabra adquiriera este sentido—, sino un lugar de descanso. Esto no quiere decir, claro, que no hubiera prisiones para esclavos.

Pero, además, me vais a permitir que haga aquí un poco de historia de la palabra. Los orígenes de un término nos recuerdan muchas veces de dónde venimos y por qué hablamos como hablamos. En el caso de ergastulum, además, son muy interesantes las resonancias que tiene la palabra original, ya que, de una forma u otra, está relacionada con la ciudad de Nic y Worick.

El término ergastulum puede ser una adaptación latina de la palabra griega ργαστήριον (‘ergastérion’), que, a su vez, está compuesta de la palabra ργον (‘érgon’, de significado muy amplio, aunque uno de sus sentidos es ‘obra’, ‘trabajo’) y un sufijo que indica lugar. Así, un ργαστήριον es, en general, cualquier lugar donde se llevaba a cabo un trabajo y, más específicamente, una fábrica o un taller. Sin embargo, lo curioso es que uno de los autores griegos más importantes, Demóstenes, lo emplea con otros sentidos: primero, para hacer referencia a un grupo de personas (D. 39. 2) [1]; segundo, como eufemismo de ‘prostíbulo’ (D. 59.67) [2]. Y esto es lo interesante: ese lugar que, en principio, se identificaba con un mero taller, en algunos de los discursos de este orador alude a otras actividades que, sin duda, tienen mucho que ver con la ciudad donde se desarrolla Gangsta.

Ergastulum, la ciudad de la esclavitud

¿Qué ocurre, entonces, con Ergastulum, creada por Kohske como escenario para su historia? Pues que tiene mucho de lo que hemos visto. No importa lo que entendamos por esclavitud (la condición literal de esclavo o la dependencia que tengamos de algo o alguien). No importa si las cadenas de los personajes son reales o no. Ergastulum, una ciudad controlada por las mafias donde la prostitución, las drogas y la coacción están a la orden del día, se rige por el sometimiento del otro a un yugo, por la opresión a los más débiles.

Nic. © Kohske 2011

El primer ejemplo lo tenemos en los twilights, descendientes de los soldados que, durante la guerra acaecida mucho antes de los sucesos del manga, optaron por consumir una droga, el celebrer, para mejorar al máximo sus capacidades físicas. El propio Nic, así como otros de los personajes más importantes del manga, son twilights. A estos personajes podemos considerarlos los verdaderos esclavos: para los demás, para los ‘normales’, ni siquiera son humanos. Muchos los desprecian, los utilizan en su favor, los compran y los venden como si fueran una mercancía. Todos ellos, además, están controlados y registrados, y deben obedecer tres principios que se les han impuesto, uno de los cuales reza que han de seguir las órdenes de los humanos normales, salvo ciertas excepciones.

Por si fuera poco, los twilights están sujetos por otras cadenas también terribles: la adicción al celebrer. Aunque poseen unas cualidades físicas admirables, la mayoría de ellos debe consumir la droga para evitar el síndrome de abstinencia y su esperanza de vida no es muy larga. El celebrer solo puede conseguirse en Ergastulum, lo que hace muy complicado que puedan marcharse de la ciudad: el agotamiento terminaría con ellos. Aquí sí tenemos una cárcel, una prisión de esclavos de verdad.

Por otro lado, ¿qué hay del comportamiento de los twilights? Muchos de ellos son agresivos y problemáticos. Esta conflictividad recuerda vagamente a los esclavos encadenados que ya he mencionado, ¿no?

 Alex (arriba) y el doctor Theo (abajo). © Kohske 2011

No obstante, los twilights no son los únicos que se ven sometidos a un tipo de esclavitud. Ahí está Alex, por ejemplo, enganchada a una droga que le genera alucinaciones y problemas de diverso tipo: dejar atrás a su proxeneta no le resulta nada fácil. O el doctor Theo, a quien muchas organizaciones mafiosas tratan de someter para su beneficio. Son muchas las personas que se ven coaccionadas o sometidas a otros tipos de servidumbre en medio de las luchas por el poder que rigen la ciudad, una ciudad de la que ni siquiera los ‘normales’ se atreven a irse. Ergastulum, al final, es una prisión también para ellos: pese a que no sufren el desprecio que sí tienen que aguantar los twilights, tampoco pueden escapar de sus propios demonios.

En Ergastulum está presente esa idea de cárcel de esclavos que hemos mencionado, sí, y también la de las cadenas, la servidumbre y la prostitución. No sé hasta qué punto Kohske tuvo en cuenta todo esto (más allá de lo que suele entenderse por ergastulum) para crear el escenario de su historia, pero lo que sí es cierto es que el nombre que escogió para su ciudad encierra muchas cosas. Mucho más de lo que parece a simple vista.

 

¡Y hasta aquí el artículo de hoy! Si aún no habéis leído Gangsta, os invito a ello. ¡Seguro que os gusta! 😊 

 

Bibliografía

Os dejo una lista de los artículos y libros que he consultado, por si estáis interesados. 😊 Lo que os he contado es un resumen de lo que he encontrado, ¡aquí tenéis más información! Aunque hay algunos que están en francés.

Daremberg, Charles Victor & Saglio, Edmond. Dictionnaire des Antiquités grecques et romaines. Disponible en: <http://dagr.univ-tlse2.fr/>.

Étienne, Robert (1974). “Recherches sur l'ergastule”, Actes du Groupe de Recherches sur l’Esclavage depuis l’Antiquité, 3(1), 249-266.

Pavón Torrejón, Pilar (2003). La cárcel y el encarcelamiento en el mundo romano, Madrid: CSIC.

Segura Munguía, Santiago (20135). Nuevo diccionario etimológico latín-español y de las voces derivadas, Bilbao: Universidad de Deusto.


Notas

[1] Se trata del discurso Contra Beoto I. Este era un hombre a quien su hermanastro acusó de usurpar el nombre de su padre y, por tanto, de causarle daño. Al principio del discurso, cuando se exponen las razones del mismo, se dice lo siguiente (D.39.2): ργαστήριον συκοφαντν, “una panda de sicofantas”.

[2] Hay quien no atribuye este discurso, Contra Neera, a Demóstenes. Se dirige contra un hombre llamado Estéfano y Neera, una prostituta con la que este mantenía una relación. En D. 59.67, se dice lo siguiente en relación con las prostitutas:

[…]πόσαι ν π ργαστηρίου καθνται πωλνται ποπεφασμένως […], “[…] cuantas se encuentran en un burdel o se venden abiertamente […]”.

Y lo siguiente en relación con Estéfano:

[…] ργαστήριον φάσκων κα τοτο εναι, τν Στεφάνου οκίαν […], “[…] diciendo que eso era la casa de Estéfano, un burdel […]”.


2 comentarios:

  1. ¡Es impresionante! No he visto el anime mucho. Desde luego que no le había hecho demasiado caso, no pensaba que tuviera ese significado tan profundo, así que lo tengo que corregir y comenzar a verlo ;)

    ¡Muchas gracias, estoy deseando leer el siguiente post!

    ResponderEliminar